叶芝为其终生倾慕的女子茱德·冈所作诗篇无数,可真正令我动容的,却只是如下简单的诗句: “花已黯淡,她摘下黯淡的花 在飞蛾的时节,把它藏进怀里。” 那是时隔十二年后,诗人用文字追忆他和茱德·冈的初识。 十二年后,当我再次忆及昨日的别离、触碰尘封的伤痕,脑海中浮现的又会是怎样的意象? 或许,“一切都已模糊不清,只有那一刻除外:她渐行渐远,穿一身黑衣,消逝于冬日凄冷的夜色。” –2008.12.27
Get every new post delivered to your Inbox.